చ. బలయుతుడైన వేళ
ఉ. బలయుతుడైన వేళ | |
బలయుతుఁ డైన వేళ నిజ బంధుఁడు తోడ్పడుఁ గాని యాతఁడే | |
1. బలయుతుఁ డైన వేళ 2. నిజ బంధుఁడు తోడ్పడుఁ గాని 3. యాతఁడే 4. బలము తొలంగెనేని 5. తన పాలిటి శత్రువు 6. అదెట్లు 7. పూర్ణుఁడై జ్వలనుఁడు | 8. కానఁ గాల్చు తఱి 9. సఖ్యముఁ జూపును 10. వాయుదేవుఁడా 11. బలియుఁడు 12. సూక్ష్మదీపమగు పట్టునన్ 13. ఆర్పదె గాలి 14. భాస్కరా! |
అర్ధాలు: బలయుతుఁ డైన వేళ = బలవంతునిగా ఉన్న సమయములో ; నిజ బంధుఁడు = తన స్వంత బంధువు; తోడ్పడుఁ గాని = సహాయం చేస్తుడు; యాతఁడే = అతనే; బలము తొలంగెనేని = బలము పోయినపుడు; తన పాలిటి శత్రువు = తనకు శత్రువుగా మారతాడు; అదెట్లు = అదెలాగంటే; పూర్ణుఁడై జ్వలనుఁడు =అగ్ని; కానన్ = అడవిని; కాల్చు తఱి = కాల్చునప్పుడు; సఖ్యముఁ జూపును = స్నేహంగా ఉంటాడు; వాయుదేవుఁడా = గాలి; బలియుఁడు = ఆ బలమైన అగ్ని; సూక్ష్మదీపమగు = చిన్న దీపంగా; పట్టునన్ =ఉన్నప్పుడు; ఆర్పదె గాలి = ఆ గాలి ఆర్పేస్తుంది కదా!; | |
భావం: ఈ పద్యం భాస్కర శతకం లోనిది. ఓ భాస్కరా! మనం బలంగా ఉన్నప్పుడే బంధువులు సహాయం చేస్తారు. ఆ బలం లేని నాడు బంధువులే శత్రువులుగా మారతారు. ఉదాహరణకు బలమైన దావాగ్నికి గాలి సహాయం చేస్తుంది కానీ, చిన్న దీపంగా ఉన్న అగ్నిని గాలి ఆర్పేసుంది కదా! |
Comments
Post a Comment