అరణ్యకాండ: 200-206 - అగస్త్యుని ఆశ్రమము - రంగనాథ రామాయణం

సందర్భము: శ్రీరాముడు సుతీక్షణడును ముని ద్వారా, అగస్త్యుడు వాతాపి, ఇల్వలుండు అనే రాక్షసులను అంతము చేసిన చరిత్ర తెలుసుకొని, ఆ అగస్త్యుని ఆశ్రమము చూడాలని అనుకున్నాడు. ఆ అగస్త్యుని ఆశ్రమ ప్రదేశం మనోహరంగా ఉన్నది.


అరణ్యకాండ: 200-206

ఱునాఁడు మునిపతి మార్గంబుఁజూప - తెఱఁ గొప్పఁ బూజించి దీవింప వెడలి 
నిచని యొక్క యోన ముత్తరించి - స దాడిమ శమీ దరికాశ్వత్థ
పా ప్రియాళు రసాల తమాల - మాలూర ఖర్జూర మందార తరుల 
రులఁ గ్రిక్కిరిసిన తావి క్రొవ్విరుల - విరుల తేనియ లాని వెలయు తుమ్మెదల
మెలు నింపగునట్టి మేటి పూపొదలఁ - బొలలోఁ బగలేక పొదలు మృగముల 
కంఠకల కుహూకార నాదములు - విసిల్లు బహుశాస్త్ర వేదనాదములఁ 
జెలఁగుచుఁ గిన్నర సిద్ధగానముల - లిమి దీపించు నస్త్యునా శ్రమము

భావం: మరునాడు, సుతీక్షణుని ద్వారా అగస్త్యుని ఆశ్రమానికి మార్గము తెలుసుకుని వెళ్లారు. వెళ్లగా వెళ్లగా, ఒక యోజన దురం నంచే పనస, యాలకు, జమ్మి, రావి మొదలైన  చెట్ల నున్న తేనెలు త్రాగుతున్న తుమ్మెదలు,  పొదలలో తిరుగాడుతున్న జంతువులు, పక్షుల కూతలు, బహుశాస్త్ర, వేద పఠనాలతో, పాటలతో ఆ ప్రదేశం మారుమ్రోగుతోంది.

--
 
దాడిమ = దానిమ్మ, ఏలకు
శమీ = జమ్మి
పొదలు = పెరుగు, వర్ధిల్లు

--
రంగనాథ రామాయణం - PDF - https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.329074/
ఛందస్సు రంగులు - http://chandam.apphb.com/
అర్ధాలు - https://andhrabharati.com/dictionary/index.php

Comments